{"id":8029,"date":"2023-08-14T12:57:32","date_gmt":"2023-08-14T19:57:32","guid":{"rendered":"https:\/\/membermouse.com\/?post_type=ht_kb&#038;p=8029"},"modified":"2024-11-28T05:53:02","modified_gmt":"2024-11-28T10:53:02","slug":"translate-membermouse-basic","status":"publish","type":"ht_kb","link":"https:\/\/membermouse.com\/es\/docs\/translate-membermouse-basic\/","title":{"rendered":"Traducir MemberMouse - B\u00e1sico"},"content":{"rendered":"<p>MemberMouse incluye soporte para localizaci\u00f3n, y por defecto carga una traducci\u00f3n al ingl\u00e9s de EE.UU. para su uso con el plugin. Es posible traducir la mayor parte del texto en el backend de MemberMouse al idioma de su elecci\u00f3n utilizando la funci\u00f3n de localizaci\u00f3n incorporada en WordPress. Esto es adem\u00e1s de ser capaz de crear contenido de cara a los miembros en el idioma de su elecci\u00f3n, con algunas excepciones. \u00c9stas se detallan en la segunda parte de este art\u00edculo.<\/p>\n\n\n\n<p>La forma m\u00e1s sencilla de a\u00f1adir soporte para idiomas adicionales es utilizar un plugin de localizaci\u00f3n, que es lo que se demostrar\u00e1 en este art\u00edculo.<\/p>\n\n\n\n<p>Tambi\u00e9n hemos creado una gu\u00eda paso a paso para un&nbsp;<a href=\"https:\/\/membermouse.com\/es\/docs\/translate-membermouse-advanced\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">m\u00e9todo m\u00e1s avanzado de traducci\u00f3n<\/a>&nbsp;que permite m\u00e1s flexibilidad a quienes tienen requisitos personalizados.<\/p>\n\n\n\n<p>Puede <a href=\"https:\/\/membermouse.com\/es\/mm-caracteristicas\/sitio-multilingue-de-afiliacion\/\" title=\"\">lea sobre las ventajas de crear un sitio multiling\u00fce para socios en nuestro blog aqu\u00ed<\/a>. <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traducir MemberMouse Backend - B\u00e1sico<\/strong><\/h5>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><strong>Paso 1: Obtener los plugins necesarios<\/strong><\/h6>\n\n\n\n<div style=\"height:5px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><em><strong>Actualizar MemberMouse<\/strong><\/em>&nbsp;- Si a\u00fan no lo ha hecho, aseg\u00farese de que dispone del&nbsp;<a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/hub.membermouse.com\/download.php\" target=\"_blank\">\u00faltima versi\u00f3n de MemberMouse<\/a>&nbsp;activado. Puede hacerlo en WordPress siguiendo las instrucciones que encontrar\u00e1 en&nbsp;<a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/membermouse.com\/es\/docs\/actualizar-membermouse\/\" target=\"_blank\">Actualizaci\u00f3n de MemberMouse<\/a>o manualmente, descargando el plugin y consultando las instrucciones proporcionadas en&nbsp;<a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/membermouse.com\/es\/docs\/actualizar-manualmente-membermouse\/\" target=\"_blank\">Actualizaci\u00f3n manual de MemberMouse<\/a>.<br><br><\/li>\n\n\n\n<li><strong><em>Descargar Loco Translate<\/em><\/strong>&nbsp;- Hay varios plugins de traducci\u00f3n disponibles que funcionan con WordPress. Nosotros hemos optado por utilizar Loco Translate.&nbsp;<a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/wordpress.org\/plugins\/loco-translate\/\" target=\"_blank\">Descargar aqu\u00ed<\/a>&nbsp;y act\u00edvelo en su sitio. Se crear\u00e1 un nuevo elemento 'Loco Translate' en el men\u00fa izquierdo de WordPress.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:0px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><strong>Paso 2: Cree su archivo traducido<\/strong><\/h6>\n\n\n\n<div style=\"height:5px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>En el men\u00fa de la izquierda, haga clic en&nbsp;<em>Loco Translate &gt; Plugins.<\/em><br><br><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-11025\" style=\"width: 350px;\" src=\"https:\/\/storage.googleapis.com\/wpgcbucket\/wp\/2023\/10\/ca5e8508-2016-09-27_15-33-08.png\" alt=\"\"><br><br><\/li>\n\n\n\n<li>En la p\u00e1gina siguiente, seleccione<em>&nbsp;Plataforma MemberMouse.<\/em> &nbsp; <br><br><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-11032\" style=\"width: 450px;\" src=\"https:\/\/storage.googleapis.com\/wpgcbucket\/wp\/2023\/10\/7de7a6d4-2016-09-27_15-34-00.png\" alt=\"\"><br><br><\/li>\n\n\n\n<li>Ver\u00e1s que Loco Translate est\u00e1 accediendo al archivo membermouse-en_US.po y que la traducci\u00f3n al ingl\u00e9s est\u00e1 en 100%. Para traducir a otro idioma, haga clic en&nbsp;<em>+Nueva lengua<\/em>. <br><br><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-11031\" style=\"width: 650px;\" src=\"https:\/\/storage.googleapis.com\/wpgcbucket\/wp\/2023\/10\/bb8bc91a-2016-09-27_16-00-27.png\" alt=\"\"><br><br><\/li>\n\n\n\n<li>Elija el idioma que desee en el men\u00fa desplegable \"Idioma de WordPress\". <br><br><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-11030\" style=\"width: 450px;\" src=\"https:\/\/storage.googleapis.com\/wpgcbucket\/wp\/2023\/10\/5b7924a2-2016-09-27_15-38-49.png\" alt=\"\"><br><br><\/li>\n\n\n\n<li><strong>IMPORTANTE:<\/strong>&nbsp;Por defecto, Loco Translate intentar\u00e1 colocar el archivo de traducci\u00f3n que ha creado en el directorio de plugins de MemberMouse. Es mejor cambiar esta ubicaci\u00f3n porque, de lo contrario, cuando MemberMouse se actualice, el archivo de traducci\u00f3n se borrar\u00e1 y sustituir\u00e1, junto con todos los dem\u00e1s archivos del directorio del plugin. <br><br>La forma de resolver esto es elegir una ubicaci\u00f3n personalizada para colocar el archivo. En la secci\u00f3n \"Elegir una ubicaci\u00f3n\", seleccione&nbsp;<em>A medida.&nbsp;<\/em>Su archivo de traducci\u00f3n se colocar\u00e1 en el directorio languages\/loco\/plugins. NOTA: Debe asegurarse de que tiene acceso de escritura a este directorio. <br><br><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-11029\" style=\"width: 500px;\" src=\"https:\/\/storage.googleapis.com\/wpgcbucket\/wp\/2023\/10\/6732a9ca-2016-09-27_15-39-26.png\" alt=\"\"><br><br><\/li>\n\n\n\n<li>Haga clic en el bot\u00f3n&nbsp;<em>Empezar a traducir&nbsp;<\/em>bot\u00f3n<em>.<\/em> &nbsp;<br><br><\/li>\n\n\n\n<li>El texto original en ingl\u00e9s se encuentra en la columna de la izquierda y el texto traducido al idioma deseado puede verse ahora en la columna de la derecha. <br><br>En este punto, si est\u00e1 satisfecho con la traducci\u00f3n, puede hacer clic en \"Guardar\". Si hay una o varias partidas que le gustar\u00eda personalizar m\u00e1s, tambi\u00e9n puede seleccionar esa partida y modificar la traducci\u00f3n en el cuadro \"Traducci\u00f3n\" de la parte inferior de la p\u00e1gina. Una vez hecho esto, haz clic en \"Guardar\". <br><br><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-11028\" style=\"width: 600px;\" src=\"https:\/\/storage.googleapis.com\/wpgcbucket\/wp\/2023\/10\/cecf0efe-2016-09-27_16-24-16.png\" alt=\"\"><br><br><\/li>\n\n\n\n<li>Ver\u00e1 un mensaje de confirmaci\u00f3n de que su archivo de traducci\u00f3n se ha guardado y compilado. <br><br><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-11027\" style=\"width: 300px;\" src=\"https:\/\/storage.googleapis.com\/wpgcbucket\/wp\/2023\/10\/43d7f000-2016-09-27_16-25-36.png\" alt=\"\"><br><br><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><strong>Paso 3: Cambiar la configuraci\u00f3n de idioma de WordPress<\/strong><\/h6>\n\n\n\n<div style=\"height:5px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Para poder ver la traducci\u00f3n en MemberMouse, el plugin MemberMouse y WordPress tienen que \"hablar\" el mismo idioma. Por lo tanto, una vez que haya creado el archivo de traducci\u00f3n en el segundo idioma que desee, tambi\u00e9n tendr\u00e1 que cambiar la configuraci\u00f3n de idioma de WordPress a ese segundo idioma.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:5px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>En el men\u00fa de WordPress, vaya a&nbsp;<em>Configuraci\u00f3n &gt; General.<\/em> &nbsp;<br><br><\/li>\n\n\n\n<li>En la parte inferior de la p\u00e1gina Configuraci\u00f3n general, seleccione el idioma para el que ha creado un archivo de traducci\u00f3n en el men\u00fa desplegable \"Idioma del sitio\". Por ejemplo, si ha traducido el archivo MemberMouse al espa\u00f1ol, seleccione \"Espa\u00f1ol\" en el men\u00fa desplegable. A continuaci\u00f3n, haga clic en \"Guardar cambios\".<br><br><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-11026\" style=\"width: 400px;\" src=\"https:\/\/storage.googleapis.com\/wpgcbucket\/wp\/2023\/10\/70c5907c-2016-09-27_16-43-03.png\" alt=\"\"><br><br><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">Traducir el contenido destinado a los afiliados<\/h5>\n\n\n\n<p>La mayor\u00eda de las cosas con las que sus clientes interactuar\u00e1n a trav\u00e9s de su sitio web y portal de miembros se pueden traducir, ya que la mayor parte del contenido de cara al cliente que MemberMouse crea es simplemente texto HTML que se puede modificar a trav\u00e9s del editor de WordPress. <\/p>\n\n\n\n<p>En versiones antiguas de MemberMouse anteriores a la 3.0.6, hay algunos casos en los que los elementos no se pueden traducir o requieren m\u00e1s codificaci\u00f3n que cambiar el HTML para traducirlos. Siempre que ha sido posible, hemos sugerido otros m\u00e9todos para traducir estos elementos.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">Versi\u00f3n 2.0 a 3.0.5 - Elementos traducibles con codificaci\u00f3n adicional:<\/h6>\n\n\n\n<div style=\"height:5px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>1. <strong>Mensajes de error<\/strong>&nbsp;generados por MemberMouse o mensajes de error recibidos de terceros, como el proveedor de servicios de pago.<br><br>Si tienes conocimientos t\u00e9cnicos, puedes personalizar este mensaje para que aparezca en otro idioma. La direcci\u00f3n&nbsp;<a href=\"https:\/\/membermouse.com\/es\/docs\/personalizar-los-mensajes-de-error-en-la-pagina-de-pago\/\">Personalizar los mensajes de error en la p\u00e1gina de pago<\/a>&nbsp;proporciona informaci\u00f3n adicional sobre c\u00f3mo hacerlo. Observar\u00e1 en este art\u00edculo que puede traducir los mensajes de error de terceros s\u00f3lo si conoce el mensaje de error espec\u00edfico recibido del tercero que desea traducir.<br><br><\/p>\n\n\n\n<p>2. <strong>Descripci\u00f3n del precio del producto<\/strong>. Una opci\u00f3n ser\u00eda utilizar el&nbsp;<a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/membermouse.com\/es\/docs\/decision-de-pedido-smarttag-mm_order_decision\/\" target=\"_blank\">SmartTag Order_Decision<\/a>&nbsp;para definir descripciones alternativas para productos espec\u00edficos. &nbsp;<br><br>Para cada producto para el que desee incluir una traducci\u00f3n, puede a\u00f1adir una l\u00ednea directamente debajo de la SmartTag\u2122 (o sustituir la SmartTag\u2122 toda junta si incluye una para cada producto) utilizando la SmartTag\u2122 para filtrar la descripci\u00f3n por ID: <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<pre class=\"wp-block-code\"><code>[MM_Order_Decision productId='#']\nSu descripci\u00f3n traducida del precio del producto aqu\u00ed\n[\/MM_Order_Decision] <\/code><\/pre>\n\n\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Otra soluci\u00f3n ser\u00eda crear p\u00e1ginas de pago personalizadas espec\u00edficas para cada producto y sustituir la etiqueta inteligente MM_Form_Data name='productPriceDescription' por un texto en su idioma que describa el precio de ese producto. En&nbsp;<a href=\"https:\/\/membermouse.com\/es\/docs\/crear-una-pagina-de-pago-personalizada\/\">Crear una p\u00e1gina de pago personalizada<\/a>&nbsp;proporciona informaci\u00f3n adicional sobre c\u00f3mo hacerlo.<br><br><\/p>\n\n\n\n<p>3. <strong>El mensaje de procesamiento de pagos<\/strong>&nbsp;en la p\u00e1gina de pago que aparece despu\u00e9s de que un cliente haya enviado su pedido.  Puede personalizar este mensaje para que aparezca en otro idioma siguiendo la informaci\u00f3n proporcionada en&nbsp;<a href=\"https:\/\/membermouse.com\/es\/docs\/personalizar-el-mensaje-de-procesamiento-de-la-pagina-de-pago\/\">Personalizar el mensaje de procesamiento de la p\u00e1gina de pago<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Dado que los mensajes procedentes de proveedores externos, como proveedores de servicios de pago, se reciben y MemberMouse los muestra directamente en la pantalla, si no conoce el mensaje de error espec\u00edfico del proveedor externo, no podr\u00e1 traducirlo.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:10px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>MemberMouse incluye soporte para la localizaci\u00f3n, y por defecto carga una traducci\u00f3n al ingl\u00e9s de EE.UU. para su uso con el plugin. Es posible traducir la mayor parte del texto en el backend MemberMouse al...<\/p>","protected":false},"author":9645,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"om_disable_all_campaigns":false,"_strive_editorial_status":"not-started","_strive_copy_of":0,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"ht-kb-category":[160],"ht-kb-tag":[],"class_list":["post-8029","ht_kb","type-ht_kb","status-publish","format-standard","hentry","ht_kb_category-customize-mm"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/membermouse.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/ht-kb\/8029","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/membermouse.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/ht-kb"}],"about":[{"href":"https:\/\/membermouse.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/ht_kb"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/membermouse.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9645"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/membermouse.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8029"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/membermouse.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/ht-kb\/8029\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":20342,"href":"https:\/\/membermouse.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/ht-kb\/8029\/revisions\/20342"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/membermouse.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8029"}],"wp:term":[{"taxonomy":"ht_kb_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/membermouse.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/ht-kb-category?post=8029"},{"taxonomy":"ht_kb_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/membermouse.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/ht-kb-tag?post=8029"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}