{"id":19860,"date":"2024-09-05T10:00:00","date_gmt":"2024-09-05T14:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/membermouse.com\/?p=19860"},"modified":"2026-01-26T13:41:08","modified_gmt":"2026-01-26T18:41:08","slug":"site-dadhesion-multilingue","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/membermouse.com\/fr\/mm-features\/multilingual-membership-site\/","title":{"rendered":"Comment cr\u00e9er un site d'adh\u00e9sion multilingue"},"content":{"rendered":"<!-- wp:paragraph -->\n<p>Il est plus facile que jamais de cr\u00e9er un site d'adh\u00e9sion ou un cours en ligne multilingue avec MemberMouse - <strong>d\u00e9sormais enti\u00e8rement traduisible<\/strong>!<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>L'anglais a longtemps \u00e9t\u00e9 la langue par d\u00e9faut de l'internet, mais avec les progr\u00e8s de la technologie de l'IA qui facilitent et am\u00e9liorent la traduction, de nombreuses entreprises prennent conscience des avantages qu'il y a \u00e0 s'adresser \u00e0 des personnes dont l'anglais n'est pas la langue maternelle. <\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Que vous souhaitiez cr\u00e9er un site web pour un march\u00e9 sp\u00e9cifique ou \u00e9tendre votre port\u00e9e \u00e0 l'\u00e9chelle mondiale, il est de plus en plus facile de proposer du contenu en plusieurs langues.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Chez MemberMouse, nous voulons faire partie de la solution, c'est pourquoi nous avons rendu nos produits enti\u00e8rement traduisibles ! D\u00e9sormais, vous pouvez adapter sans effort votre site d'adh\u00e9sion ou votre cours en ligne pour r\u00e9pondre aux divers besoins linguistiques de votre public.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Ouvrez un monde d'opportunit\u00e9s, augmentez l'accessibilit\u00e9 et am\u00e9liorez l'engagement et la satisfaction des utilisateurs, le tout d'un seul coup !<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Voyons comment le fait de rendre votre site multilingue peut r\u00e9volutionner votre activit\u00e9 et vous permettre d'atteindre des publics que vous n'auriez jamais pu toucher auparavant.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:heading -->\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Pourquoi cr\u00e9er un site d'adh\u00e9sion multilingue ?<\/strong>?<\/h2>\n<!-- \/wp:heading -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Rendre son site multilingue demande un certain effort, mais le jeu en vaut-il la chandelle ? <\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Dans la plupart des cas, absolument ! Voici quelques raisons pour lesquelles vous voudrez ajouter des langues \u00e0 votre site.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:heading {\"level\":4} -->\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Say \"Bienvenue\" To More Revenue<\/strong><\/h4>\n<!-- \/wp:heading -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Here's the most obvious reason - expanding into new markets. The beauty of online businesses has always been their ability to reach people globally. It's called the World Wide Web, after all.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Des personnes du monde entier sont \u00e0 la recherche de votre produit ou service, et vous pouvez d\u00e9sormais mieux les satisfaire ! En veillant \u00e0 ce que votre site soit disponible dans leur langue, vous leur indiquez clairement que leur client\u00e8le est la bienvenue et vous d\u00e9montrez votre engagement \u00e0 r\u00e9pondre \u00e0 leurs besoins. <\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Cela peut consid\u00e9rablement \u00e9largir votre public et augmenter votre potentiel de revenus.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:heading {\"level\":4} -->\n<h4 class=\"wp-block-heading\">S'engager globalement, se convertir rapidement<\/h4>\n<!-- \/wp:heading -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Il ne s'agit pas seulement de s'adresser \u00e0 des personnes dont ce n'est pas la langue maternelle, mais aussi \u00e0 des personnes dont l'anglais est la deuxi\u00e8me langue et qui trouvent qu'il est plus facile de s'int\u00e9resser \u00e0 des contenus dans leur langue maternelle. <\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>L'exp\u00e9rience de l'utilisateur est plus fluide et, par cons\u00e9quent, vous avez plus de chances de retenir son attention, de le fid\u00e9liser et d'accro\u00eetre sa satisfaction.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>En r\u00e9duisant l'effort cognitif n\u00e9cessaire pour traiter l'information dans une deuxi\u00e8me langue, vous minimisez les frictions et les malentendus potentiels, cr\u00e9ant ainsi une exp\u00e9rience plus transparente et plus agr\u00e9able.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:heading {\"level\":4} -->\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Avantages du r\u00e9f\u00e9rencement<\/h4>\n<!-- \/wp:heading -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Le multilinguisme peut \u00e9galement vous donner un avantage en mati\u00e8re d'optimisation des moteurs de recherche (SEO). <\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Elle am\u00e9liore la visibilit\u00e9 de votre site. Lorsque des personnes du monde entier recherchent vos produits ou services, elles ont plus de chances de tomber sur votre site web si le contenu est r\u00e9dig\u00e9 dans leur langue.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Un site multilingue augmente \u00e9galement vos chances d'obtenir des liens retour de sources r\u00e9gionales vari\u00e9es, am\u00e9liorant ainsi votre r\u00e9f\u00e9rencement gr\u00e2ce \u00e0 une meilleure autorit\u00e9 de domaine.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Enfin, lorsque les utilisateurs trouvent un contenu dans leur langue pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e, ils sont plus susceptibles de s'attarder, d'explorer d'autres pages et de revenir. Les moteurs de recherche remarquent cette diminution du taux de rebond et cet engagement plus long, ce qui peut am\u00e9liorer votre classement.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:heading -->\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Comment cr\u00e9er un site d'adh\u00e9sion multilingue<\/strong><\/h2>\n<!-- \/wp:heading -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Lorsque vous traduisez un texte sur votre site WordPress, vous devez tenir compte de deux \u00e9l\u00e9ments :<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:list -->\n<ul class=\"wp-block-list\"><!-- wp:list-item -->\n<li><strong>Tout le contenu HTML<\/strong>: Il s'agit de tout le texte que vous saisissez dans WordPress, comme le contenu des articles, des pages, des champs personnalis\u00e9s et de toute autre zone o\u00f9 vous pouvez saisir du texte. <\/li>\n<!-- \/wp:list-item -->\n\n<!-- wp:list-item -->\n<li><strong>Les cha\u00eenes statiques dans les th\u00e8mes et les plugins<\/strong>: Il s'agit du texte int\u00e9gr\u00e9 \u00e0 vos th\u00e8mes et \u00e0 vos plugins, comme les \u00e9tiquettes des boutons, les messages d'erreur et le texte de l'interface. <\/li>\n<!-- \/wp:list-item --><\/ul>\n<!-- \/wp:list -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Le contenu HTML est assez facile \u00e0 modifier, mais les choses peuvent devenir d\u00e9licates si les plugins que vous utilisez ne sont pas facilement traduisibles. Si vous \u00eates un utilisateur de MemberMouse, vous n'avez pas \u00e0 vous en soucier !<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Restez dans les parages pendant que nous vous fournissons les outils et les informations n\u00e9cessaires pour cr\u00e9er un site d'adh\u00e9sion multilingue avec MemberMouse. <\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:heading {\"level\":3} -->\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Traduire HTML avec WPML ou Polylang<\/h3>\n<!-- \/wp:heading -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>La beaut\u00e9 de WordPress r\u00e9side dans sa multitude de plugins qui peuvent vous aider dans presque toutes les t\u00e2ches. La traduction de votre site en fait partie.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Les deux plugins les plus connus et les plus utilis\u00e9s pour cr\u00e9er un site multilingue sont les suivants <a href=\"https:\/\/wpml.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener nofollow\" title=\"\">WPML<\/a> (WordPress Multilingual) et <a href=\"https:\/\/polylang.pro\/\" title=\"\">Polylang<\/a>.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:image {\"id\":19924,\"sizeSlug\":\"large\",\"linkDestination\":\"none\"} -->\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img src=\"https:\/\/storage.googleapis.com\/wpgcbucket\/wp\/2024\/09\/873c9d6c-wordpress-multilingual-plugin-1024x478.jpg\" alt=\"Plugin multilingue WordPress\" class=\"wp-image-19924\"\/><\/figure>\n<!-- \/wp:image -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Ces plugins vous permettent de traduire automatiquement le contenu de votre site WordPress, le rendant ainsi accessible \u00e0 un public plus large. <\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Et surtout, vous n'avez pas besoin de connaissances techniques approfondies pour y parvenir.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Les deux outils sont comparables en termes de prix et pr\u00e9sentent des caract\u00e9ristiques et des avantages similaires :<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:list -->\n<ul class=\"wp-block-list\"><!-- wp:list-item -->\n<li><strong>AI Translations :<\/strong> Les deux produits int\u00e8grent la technologie de l'IA pour automatiser les traductions. WPML dispose de son propre outil d'IA et peut effectuer des traductions avec Google, DeepL et Microsoft, tandis que Polylang utilise DeepL pour les traductions automatis\u00e9es.<br><br><\/li>\n<!-- \/wp:list-item -->\n\n<!-- wp:list-item -->\n<li><strong>\u00c9diteur de langue : <\/strong>Both plugins come with a wide range of languages, but say you want to cater to regional differences such as Canadian French or Colombian Spanish - you can make tweaks and edits to the standard translation with their language editors.<br><br><\/li>\n<!-- \/wp:list-item -->\n\n<!-- wp:list-item -->\n<li><strong>S\u00e9lecteurs de langue<\/strong>: Ces deux outils vous permettent d'ajouter un s\u00e9lecteur de langue sur vos sites, ce qui permet aux utilisateurs de s\u00e9lectionner facilement leur langue pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e et de passer de l'une \u00e0 l'autre en un seul clic.<\/li>\n<!-- \/wp:list-item --><\/ul>\n<!-- \/wp:list -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Et il n'y a pas que les articles et les pages que vous pouvez traduire, vous pouvez \u00e9galement modifier les types d'articles personnalis\u00e9s, les champs personnalis\u00e9s, les widgets, les menus, les m\u00e9tadonn\u00e9es et bien plus encore.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:heading {\"level\":3} -->\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Traduire des cha\u00eenes statiques avec Loco Translate<\/h3>\n<!-- \/wp:heading -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>MemberMouse et MemberMouse Courses sont d\u00e9sormais enti\u00e8rement compatibles avec de nombreux plugins de traduction de cha\u00eenes statiques. Cela signifie que vous pouvez facilement traduire tous les textes int\u00e9gr\u00e9s dans notre plugin, notamment<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:list -->\n<ul class=\"wp-block-list\"><!-- wp:list-item -->\n<li><strong>Copier dans les formulaires et les tableaux de bord<\/strong><\/li>\n<!-- \/wp:list-item -->\n\n<!-- wp:list-item -->\n<li><strong>Messages d'erreur<\/strong><\/li>\n<!-- \/wp:list-item -->\n\n<!-- wp:list-item -->\n<li><strong>Fen\u00eatres contextuelles en Javascript<\/strong><\/li>\n<!-- \/wp:list-item -->\n\n<!-- wp:list-item -->\n<li><strong>Copie des boutons et des menus<\/strong><\/li>\n<!-- \/wp:list-item --><\/ul>\n<!-- \/wp:list -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p><a href=\"https:\/\/en-gb.wordpress.org\/plugins\/loco-translate\/\" title=\"\">Loco Translate <\/a>offre une solution simple et \u00e9conomique pour traduire les cha\u00eenes statiques int\u00e9gr\u00e9es dans les th\u00e8mes et les plugins. Il s'agit d'un plugin populaire parmi les d\u00e9veloppeurs et il est relativement simple \u00e0 utiliser, en particulier si vous <a href=\"https:\/\/membermouse.com\/fr\/documents-3-2\/translate-membermouse-basic\/\" title=\"\">Suivez notre guide \u00e9tape par \u00e9tape<\/a>.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:image {\"id\":19923,\"sizeSlug\":\"large\",\"linkDestination\":\"none\"} -->\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img src=\"https:\/\/storage.googleapis.com\/wpgcbucket\/wp\/2024\/09\/67b0e828-loco-translate-wordpress-plugin-1024x531.jpg\" alt=\"Loco Translate WordPress Plugin\" class=\"wp-image-19923\"\/><\/figure>\n<!-- \/wp:image -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>La version gratuite de Loco Translate prend en charge les traductions automatiques gratuites avec Yandex. <\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Nous avons test\u00e9 les traductions de MemberMouse en espagnol et avons \u00e9t\u00e9 impressionn\u00e9s par la pr\u00e9cision et la rapidit\u00e9 de la traduction. Il n'a fallu que six minutes pour traduire tout ce qui se trouvait dans MemberMouse avec Yandex. Il s'agit sans aucun doute d'une excellente option pour les petits budgets.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Toutefois, si vous souhaitez une pr\u00e9cision accrue, vous pouvez \u00e9galement opter pour des traductions AI premium avec Google et DeepL.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Si vous \u00eates pr\u00eat \u00e0 commencer \u00e0 traduire les cha\u00eenes statiques de votre site MemberMouse, <a href=\"https:\/\/membermouse.com\/fr\/documents-3-2\/translate-membermouse-basic\/\" title=\"\">consultez notre documentation d'assistance<\/a> pour obtenir un guide complet. Il vous guidera \u00e0 travers chaque \u00e9tape de l'utilisation de Loco Translate pour faire parler votre site au monde entier !<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:buttons {\"layout\":{\"type\":\"flex\",\"justifyContent\":\"center\"}} -->\n<div class=\"wp-block-buttons\"><!-- wp:button {\"textAlign\":\"center\",\"backgroundColor\":\"vivid-cyan-blue\",\"textColor\":\"white\",\"style\":{\"elements\":{\"link\":{\"color\":{\"text\":\"var:preset|color|white\"}}}}} -->\n<div class=\"wp-block-button\"><a class=\"wp-block-button__link has-white-color has-vivid-cyan-blue-background-color has-text-color has-background has-link-color has-text-align-center wp-element-button\" href=\"https:\/\/membermouse.com\/fr\/documents-3-2\/translate-membermouse-basic\/\"><strong>\ud83d\udc49 Lire notre guide sur la traduction de MemberMouse \ud83d\udc48<\/strong><\/a><\/div>\n<!-- \/wp:button --><\/div>\n<!-- \/wp:buttons -->\n\n<!-- wp:heading -->\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Comment tirer le meilleur parti de votre site d'adh\u00e9sion multilingue<\/h2>\n<!-- \/wp:heading -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>D\u00e9passez les fronti\u00e8res et \u00e9largissez votre base en rendant votre site d'adh\u00e9sion disponible en plusieurs langues. <\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Pour maximiser le potentiel d'augmentation des revenus d'un site multilingue, voici quelques strat\u00e9gies et bonnes pratiques \u00e0 prendre en compte.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:heading {\"level\":3} -->\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Meilleures pratiques pour l'expansion mondiale<\/h3>\n<!-- \/wp:heading -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Obtenez des points bonus aupr\u00e8s de votre public international en apportant ces modifications \u00e0 votre strat\u00e9gie :<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:list -->\n<ul class=\"wp-block-list\"><!-- wp:list-item -->\n<li><strong>Identifier les march\u00e9s cl\u00e9s<\/strong>:<br>Le monde est vaste, il est donc pr\u00e9f\u00e9rable de commencer par concentrer vos efforts l\u00e0 o\u00f9 ils auront le plus d'impact. Commencez par identifier les langues et les march\u00e9s les plus pertinents pour vos services. <br><br>Analysez votre base d'utilisateurs actuelle et l'analyse de votre site pour d\u00e9terminer o\u00f9 se trouve votre public potentiel. \u00c9tablissez des priorit\u00e9s pour les traductions en fonction de ces informations.<br><br><\/li>\n<!-- \/wp:list-item -->\n\n<!-- wp:list-item -->\n<li><strong>Personnaliser l'exp\u00e9rience de l'utilisateur<\/strong>: <br>Allez au-del\u00e0 de la simple traduction en localisant le contenu pour l'adapter \u00e0 des contextes culturels sp\u00e9cifiques. Il peut s'agir d'adapter les visuels, les options de paiement et les \u00e9l\u00e9ments d'interaction avec l'utilisateur en fonction des pr\u00e9f\u00e9rences r\u00e9gionales.<br><br><\/li>\n<!-- \/wp:list-item -->\n\n<!-- wp:list-item -->\n<li><strong>Optimiser le r\u00e9f\u00e9rencement local<\/strong>:<br>Chaque version de votre site doit \u00eatre optimis\u00e9e pour les moteurs de recherche locaux. <br><br>Il peut s'agir de rechercher des mots-cl\u00e9s populaires dans chaque langue. Ensuite, si n\u00e9cessaire, vous devrez modifier manuellement les traductions automatiques pour inclure ces mots-cl\u00e9s et les incorporer dans les m\u00e9ta-descriptions et les balises qui r\u00e9sonnent avec le public local. <\/li>\n<!-- \/wp:list-item --><\/ul>\n<!-- \/wp:list -->\n\n<!-- wp:heading {\"level\":3} -->\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Conseils pour <strong>Am\u00e9liorer l'engagement et la fid\u00e9lisation des membres<\/strong><\/h3>\n<!-- \/wp:heading -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Speaking their language is a huge leap at engaging more members, but you can go even further with...<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:list -->\n<ul class=\"wp-block-list\"><!-- wp:list-item -->\n<li><strong>Communication personnalis\u00e9e<\/strong>: <br>N'oubliez pas d'\u00e9tendre vos efforts multilingues \u00e0 votre strat\u00e9gie de communication ! <br><br>Envoyez des bulletins d'information, des mises \u00e0 jour et des notifications dans la langue pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e de l'utilisateur. Cette approche personnalis\u00e9e peut accro\u00eetre de mani\u00e8re significative l'engagement et la fid\u00e9lisation des membres.<br><br><\/li>\n<!-- \/wp:list-item -->\n\n<!-- wp:list-item -->\n<li><strong>Retour d'information et commentaires<\/strong>: <br>Encourager le retour d'information en plusieurs langues. Comprendre et r\u00e9pondre aux besoins et aux pr\u00e9occupations sp\u00e9cifiques des non-anglophones peut conduire \u00e0 une am\u00e9lioration du service et de la satisfaction des membres.<br><br><\/li>\n<!-- \/wp:list-item -->\n\n<!-- wp:list-item -->\n<li><strong>B\u00e2timent communautaire<\/strong>: Favorisez l'\u00e9mergence d'une communaut\u00e9 multilingue en mettant en place des forums ou des groupes de discussion dans diff\u00e9rentes langues. Les membres peuvent ainsi se sentir plus proches et valoris\u00e9s, ce qui encourage la participation active et la fid\u00e9lit\u00e9.<\/li>\n<!-- \/wp:list-item --><\/ul>\n<!-- \/wp:list -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Adoptez ces tactiques pour rendre votre site d'adh\u00e9sion plus inclusif, plus engageant et plus performant sur les diff\u00e9rents march\u00e9s.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:heading -->\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Parlez au monde, r\u00e9coltez les fruits de votre travail !<\/h2>\n<!-- \/wp:heading -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Vous disposez d\u00e9sormais de toutes les informations n\u00e9cessaires pour cr\u00e9er un site d'affiliation multilingue. C'est \u00e0 vous d'explorer et de d\u00e9couvrir les avantages d'atteindre un march\u00e9 mondial pour vous-m\u00eame ! <\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Maintenant que MemberMouse est enti\u00e8rement traduisible, votre site d'adh\u00e9sion peut desservir en toute transparence de nouveaux march\u00e9s et atteindre et engager un public mondial.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>En mettant en \u0153uvre les strat\u00e9gies d\u00e9crites dans cet article, vous pouvez maximiser votre port\u00e9e, am\u00e9liorer l'engagement des utilisateurs et faire en sorte que chaque membre se sente valoris\u00e9 et compris.<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Pr\u00eat \u00e0 transformer votre site en une plateforme mondiale ? <\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p><strong>Agissez d\u00e8s aujourd'hui :<\/strong><\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:list -->\n<ul class=\"wp-block-list\"><!-- wp:list-item -->\n<li><strong>D\u00e9couvrez nos outils<\/strong>: Consultez nos pages produits pour en savoir plus sur la cr\u00e9ation d'un site d'adh\u00e9sion ou d'un cours en ligne avec MemberMouse.<\/li>\n<!-- \/wp:list-item -->\n\n<!-- wp:list-item -->\n<li><strong>Traduire<\/strong>: Une fois que vous avez install\u00e9 MemberMouse, suivez nos guides \u00e9tape par \u00e9tape pour commencer \u00e0 traduire votre site d\u00e8s aujourd'hui. Notre \u00e9quipe d'assistance est pr\u00eate \u00e0 vous aider \u00e0 chaque \u00e9tape.<\/li>\n<!-- \/wp:list-item --><\/ul>\n<!-- \/wp:list -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Ne laissez pas les limites linguistiques vous freiner. Lib\u00e9rez tout le potentiel de votre site d'adh\u00e9sion avec MemberMouse et commencez d\u00e8s aujourd'hui \u00e0 \u00e9tablir des liens plus significatifs \u00e0 travers le monde !<\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p>Vous avez des questions, des id\u00e9es ou des conseils sur la cr\u00e9ation d'un site multilingue ? Partagez-les avec la communaut\u00e9 MemberMouse dans la section des commentaires ci-dessous. Nous sommes ravis d'avoir de vos nouvelles. <\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->\n\n<!-- wp:block {\"ref\":19373} \/-->\n\n<!-- wp:paragraph -->\n<p><\/p>\n<!-- \/wp:paragraph -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Il est plus facile que jamais de cr\u00e9er un site d'adh\u00e9sion ou un cours en ligne multilingue avec MemberMouse - d\u00e9sormais enti\u00e8rement traduisible !<\/p>","protected":false},"author":21414,"featured_media":19950,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"om_disable_all_campaigns":false,"_strive_editorial_status":"complete","_strive_copy_of":0,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_strive_checklists":"\"\"","_strive_active_checklist":"","_strive_post_notes":"","footnotes":""},"categories":[116],"tags":[260,103,301,300],"class_list":["post-19860","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-mm-features","tag-mkm","tag-plugins","tag-suggested-plugins","tag-translation"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/membermouse.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19860","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/membermouse.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/membermouse.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/membermouse.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/21414"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/membermouse.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19860"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/membermouse.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19860\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21552,"href":"https:\/\/membermouse.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19860\/revisions\/21552"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/membermouse.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/19950"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/membermouse.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19860"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/membermouse.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19860"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/membermouse.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19860"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}